Le hérisson du règiment (planche 130)

Précédent Suivant

Planche rectangulaire verticale légèrement recourbée vers la gauche.

Texte en patois

Jozé je ne pô pâ te pâyé lou officié é lou caporô on dezerta mon euressonnà * me reste plû que lôu simple sòdâ le gène

Traduction

Joseph, je ne peux pas te payer : les « officiers » et les « caporaux » ont déserté mon hérisson. Il ne me reste plus que les simples « soldats ».

Le Gène

Commentaire

« L'euressonà » signifie « hérisson » et désigne le porte-monnaie que l'on a du mal à sortir sans douleur de sa poche !

Les « officiers » et Les « caporaux » sont ici les billets de banque et les « simples soldats », les pièces de monnaie.